|
The Collective’s managers warn that encryption is a double-edged sword.
|
Els directors del Col·lectiu adverteixen que l’encriptació és una eina de dos talls.
|
|
Font: globalvoices
|
|
It is a two sided sword.
|
Però és una espasa de dos talls.
|
|
Font: NLLB
|
|
Now yes, and this is a two-edged sword.
|
Ara sí, i aquesta és una arma de dos talls.
|
|
Font: AINA
|
|
’These things says He who has the sharp two-edged sword:
|
»"Això diu el qui té l’espasa esmolada de dos talls:
|
|
Font: NLLB
|
|
It is sharper than a double edged sword (Heb 4:12).
|
És més penetrant que una espasa de dos talls (He 4,12).
|
|
Font: NLLB
|
|
It is an ax-shaped tool with two serrated edges about 8 centimeters long.
|
És una eina en forma de destral de dos talls dentats d’uns 8 centímetres de llargada.
|
|
Font: AINA
|
|
This new wine also has both edges of the two-edged sword of the Word of God.
|
Aquest nou vi també té dues vores de l’espasa de dos talls de la Paraula de Déu.
|
|
Font: HPLT
|
|
To generate new intermediate slices, latent space encodings of two spatially adjacent slices are combined using their convex combination.
|
Per generar nous talls intermedis, les codificacions d’espai latent de dos talls espacialment adjacents es combinen usant la seva combinació convexa.
|
|
Font: AINA
|
|
“And to the angel of the church in Pergamum write, ‘These things says He who has the sharp two-edged sword: …
|
»A l’àngel de l’església de Pèrgam, escriu-li: »"Això diu el qui té l’espasa esmolada de dos talls:
|
|
Font: NLLB
|
|
I have to mingle my own blood with it so as to make it as sharp as a two-edged sword.’
|
Necessito mesclar-hi la meva pròpia sang per fer-lo tan agut com una espasa de dos talls.
|
|
Font: HPLT
|
|
Mostra més exemples
|